2024.11.19
令和6年冬期閉鎖区間予定が発表されました(桂池、関田峠、伏野峠等の冬期通行止め情報)。追加情報が入り次第、更新いたします。
詳細は下記一覧をご確認ください。
なお、引き続き以下の箇所において、土砂崩れおよび路肩崩落により通行止めとなっています。
The following areas remain closed due to landslides and shoulder collapses.
■牧峠 (新潟側)
・市道飯山牧線(牧峠) | Iiyama-Maki Line, city road
[新潟県側] 上越市牧区(牧峠付近)
[Niigata side] Maki ward, Joetsu City
※ 土砂崩れは新潟県側で発生しており、長野県側から牧峠への乗用車での通行は可能です│The landslide occurred on the Niigata side, and passenger cars can access to Maki Toge pass from the Nagano side
下記一覧、状況の凡例│Legend for the status in the list below:
〇 : 通行可│Passable
× : 通行不可│Impassable
△ : 降雪次第閉鎖、融雪後開通│Closed when snow falls, opens after snow melts
Section 1 & 2
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
---|---|---|---|
県道97号 Route 97 | [長野側] 県道504号分岐点 ⇔ 赤池方面 [Nagano side] branch point to Route 504 ⇔ Aka Ike pond and beyond | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
県道97号 Route 97 | [新潟側] 上樽本 ⇔ 赤池方面 [Niigata side] Kami-Tarumoto ⇔ Aka Ike pond and beyond | × | 路面崩落により(復旧未定) Due to road surface collapse (restoration undecided) |
Section 2
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
---|---|---|---|
妙高市林道 Forest road in Myoko City, Niigata | 県道97号分岐 ⇔ 沼の原湿原方面 Branch point to Route 97 ⇔ Numanohara Wetland and beyond | × | – |
Section 3
道路 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
---|---|---|---|
飯山市道 Road of Iiyama City, Nagano | 中条 ⇔ ソブの池方面 Chujo ⇔ Sobu no Ike pond and beyond | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
県道411号 Route 411 | [長野側] 顔戸 ⇔ 桂池 [Nagano side] Godo ⇔ Katsura Ike pond | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月8日11:00から2025年4月25日11:00) Winter closure (from 11:00 on November 8, 2024 to 11:00 on April 25, 2025) |
県道411号 Route 411 | [長野側] 桂池 ⇔ 県境 [Nagano side] Katsura Ike pond ⇔ Nagano-Niigata Prefectural border | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月8日11:00から2025年5月22日11:00) Winter closure (from 11:00 on November 8, 2024 to 11:00 on May 22, 2025) |
県道411号 Route 411 | [新潟側] 平丸 ⇔ 桂池 [Niigata side] Nagano-Niigata Prefectural border | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月8日11:00から2025年5月中旬) Winter closure (from 11:00 on November 8, 2024 to mid-May 2025) |
Section 4 & 5
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
---|---|---|---|
県道95号 Route 95 | [長野側] 温井集落 ⇔ 巨木の谷チェーン着脱場 [Nagano side] Nukui Village ⇔ Chain installation space near the Kyoboku no Tani valley | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月8日14:00から2025年4月25日14:00) Winter closure (from 14:00 on November 8, 2024 to 14:00 on April 25, 2025) |
県道95号 Route 95 | [長野側] チェーン着脱場 ⇔ 関田峠 [Nagano side] Chain installation space near the Kyoboku no Tani valley ⇔ Sekida Toge pass | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月8日14:00から2025年5月22日14:00) Winter closure (from 14:00 on November 8, 2024 to 14:00 on May 22, 2025) |
県道95号 Route 95 | [新潟側] 上関田集落 ⇔ 関田峠 [Niigata side] Kami-Sekida Village ⇔ Sekida Toge pass | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月8日から2025年5月下旬) Winter closure (from 14:00 November 8, 2024 to late May 2025) |
Section 5
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
---|---|---|---|
市道牧線 Maki Line, city road | [長野側] なべくら高原 ⇔ 牧峠 [Nagano side] Nabekura Kogen highlands ⇔ Maki Toge pass | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
市道牧線 Maki Line, city road | [新潟側] 上越市牧区 ⇔ 牧峠 [Niigata side] Maki ward, Joetsu City ⇔ Maki Toge pass | × | 土砂崩れ(復旧未定) ※ 土砂崩れは新潟県側で発生しており、長野県側から牧峠への乗用車での通行は可能です Closed due to landslide(Restoration is undecided) The landslide occurred on the Niigata side, and passenger cars can access to Maki Toge pass from the Nagano side |
国道403号 Route 403 | [長野側] 旧照岡牧場 ⇔ 伏野峠 [Nagano side] Former Teruoka Farm ⇔ Busuno Toge pass | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月7日14:00から2025年6月6日14:00) Winter closure (from 14:00 on November 7, 2024 to 14:00 on June 6, 2025) |
国道403号 Route 403 | [新潟側] 上越市安塚区 ⇔ 伏野峠 [Niigata side] Yasuzuka ward, Joetsu City ⇔ Busuno Toge pass | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月5日14:00から2025年6月中旬) Winter closure (from 14:00 on November 5, 2024 to mid-June 2025) |
Section 6
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
---|---|---|---|
栄村村道 平滝野々海線 Hirataki-Nonomi Line, road of Sakae Village, Nagano | [長野側] 平滝 ⇔ 野々海池 [Nagano side] Hirataki ⇔ Nonomi Ike pond | ✕ | 冬期閉鎖予定(2024年11月11日10:00から2025年5月30日14:00) Winter closure (from 10:00 on November 11, 2024 to 14:00 on May 30, 2025) |
栄村村道 平滝野々海線 Hirataki-Nonomi Line, road of Sakae Village, Nagano | [長野側] 野々海池 ⇔ 野々海峠および深坂峠 [Nagano side] Nonomi Ike pond ⇔ Nonomi Toge pass and Misaka Toge pass | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
上越市林道 Forest road of Joetsu City, Niigata | [新潟側] 菖蒲高原 ⇔ 野々海峠 [Niigata side] Shobu Kogen ⇔ Nonomi Toge pass | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
栄村村道 平滝野々海線 Hirataki-Nonomi Line, road of Sakae Village, Nagano | [新潟側] 十日町市方面 ⇔ 深坂峠 [Niigata side] Tokamachi City area ⇔ Misaka Toge pass | × | 災害復旧工事中(復旧未定) ※現在、新潟側から車道を通って深坂峠へ行くことはできません。 Under disaster restoration construction (Restoration is undecided) *Currently, Misaka Toge pass is inaccessible from the Niigata side via the road. |
十日町市林道 Forest road of Tokamachi City, Niigata | 松之山口 ⇔ 大厳寺高原キャンプ場方面 Matsunoyama trail head ⇔ Daigonji Kogen Campsite and beyond | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
津南町林道 Forest road of Tsunan Town, Niigata | 無印良品津南キャンプ場 ⇔ 松之山口 MUJI Tsunan Campground ⇔ Matsunoyama trailhead | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
Section 7
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
林道 Forest road | 森集落上→里山出合方面 | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
Section 8
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
津南町町道 Town road of Tsunan Town, Niigata | 妙法育成牧場⇔結東 | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
Section 9
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
東秋山林道 | 見倉集落⇔国道405号(大赤沢) | △ | 冬期閉鎖_降雪次第閉鎖、融雪後開通 Winter closure_Closed as soon as snow falls, open after snow melts |
Section 10
道路名 Road name | 場所/区間 Location/road section | 状況 Status | 備考 Remarks |
栄村村道 苗場山登山道線 Mt. Naeba Tozando Line, road of Sakae Village, Nagano | 小赤沢 ⇔ 苗場山3合目駐車場 Koakasawa ⇔ Parking lot at the 3rd station of Mt. Naeba | ✕ | 冬期閉鎖予定 (2024年11月14日 11:00から2025年5月16日 14:00) Winter closure (from 11:00 on November 11, 2024 to 14:00 on May 16, 2025) |
※各解除予定期日は、融雪状況により変更となる場合があります。
The scheduled release dates are subject to change depending on snow melting conditions.